Prošle nedelje Palić je vrveo od srpskih veslača. Na pripremama su bili članovi veslačke reprezentacije svih uzrasnih kategorija: kadeti, juniori i seniori. Bili su tu i veslači VK „Iktus“ iz Osijeka, a do kraja leta na jezero će na prirpeme doći i članovi veslačke reprezentacije Kine, Japana, Norveške, Mađarske
Palićem odzvanja zvuk udaraca vesla o vodu, čuje se graja i veselo kikotanje. Oko stotinu veslača i veslačica različitih uzrasta i iz različitih klubova, „okupirali“ su dvorište VK „Palić“. Jedan po jedan hvataju čamce, iznose iz hangara, spuštaju ih u vodu i počinju sa veslanjem. Tačno se zna kada je ko na vodi i koliko će da traje trening. Gužva nikoga ne ljuti, čak naprotiv.
Prošle nedelje Palić je vrveo od srpskih veslača. Na pripremama su bili članovi veslačke reprezentacije svih uzrasnih kategorija: kadeti, juniori i seniori. Bili su tu i veslači VK „Iktus“ iz Osijeka, a do kraja leta na jezero će na prirpeme doći i članovi veslačke reprezentacije Kine, Japana, Norveške, Mađarske.
Prošle godine je jezero na severu naše zemlje bilo domaćin kajakaškoj reprezentaciji iz Kazahstana.
Šta je ono čime Palić privlači veslače iz celog sveta?
Dominik Matijević, trener VK “IKTUS” iz Osjeka kaže da je, na prvom mestu, to višegodišnje prijateljstvo sa VK “Palić”.
- VK “Palić” je godinama unazad naš prijateljski klub. Starije kolege treneri i bivši predsednici Kluba gajili su prijateljske odnose sa palićkim klubom, pa smo i mi nastavili. Tokom zajedničkih takmičenja i priprema i mi smo međusobno postali prijatelji. To prijateljstvo je, ponavljam, prvi i osnovni razlog zbog kojeg dolazimo na pripreme na Palić – sa smeškom kaže Matijević.
Trener osječkog kluba dodaje i da jedan od razloga zbog kojeg VK „Iktus“ dolazi ovde na pripreme i to što veslači ovog kluba ovde imaju odlične uslove za pripreme.
- Ove godine se ovde pripremamo za državno prvenstvo. Tako je bilo i pre dve godine. U VK „Palić“ rade sjajni i predusetljivi ljudi i bez njih, uprkos odličnim uslovima i dobrim stazama, ne bismo mogli da organizujemo pripreme. Bar ne na ovako zavidnom nivou. Mogu da kažem i da nam je Palić taličan s obzirom na to da posle priprema koje ovde organizujemo, postižemo zapažene rezultate. Koliko nam znače pripreme na ovom mestu, možda najbolje govori podatak da se ovde pripremamo za Prvenstvo Hrvatske – iskren je Matijević.
I Aleksandar Ivković, selektor srpskih kadeta i juniora, naglašava da su uslovi za trening na Palićkom jezeru fenomenalni: staze su dobre i treneri mogu da prate veslače iz čamaca. Najvažnije je, ipak, kako kaže, to što su na severu Bačke uvek dobrodošli.
- U jednom periodu tokom godine Palić nam savršeno odgovara za pripreme mlađih kategorija. Ovde se održavaju i važna takmičenja. Seniorski i juniorski prvi tim ne dolazi toliko često, koliko bi mogli. Ljudi iz VK „Palić“ su se potrudili oko „izvlačenja“ staza i one su najbolje u zemlji. Na Palić dolazimo potpuno opušteni jer znamo da ćemo imati maksimalne uslove za boravak i trening. Uvek smo dobrodošli i ovde imamo uslove koje nemamo ni u jednom drugom klubu u zemlji – kaže Ivković.
Već naredne nedelje, na Palić će doći veslači iz Mađarske. S obzirom na blizinu granice, oni su, možda, najčešći gosti. Denis Kozma, trener u VK „Palić“, kaže da su svi iz Kluba ponosni što im u goste dolaze takmičari koji učestvuju na gotovo svim velikim međunarodnim takmičenjima.
- Nudimo im smeštaj blizu jezera, izuzetnu prirodnu lepotu, čist vazduh i to im mnogo znači. Jezero je od centra naselja udaljeno oko kilometar i po tako da meštani i gosti ne narušavaju mir koji je takmičarima na pripremama neophodan. Pristup jezeru je, takođe, jedan od razloga zbog kog se treneri odlučuju da dovedu veslačke ovde na pripreme.
Jedini problem, ako tako mogu da kažem, je velika širina jezera, ali je to nešto na šta mi ne možemo da utičemo. Takođe, vetar odnosno talasi nekada znaju da naprave manji problem, ali ni na to ne možemo da utičemo – iskren je Kozma.